Французская вежливость!

Следуйте этим 👇правилам и вас будут считать воспитанным человеком.

Тут главное – не перепутать что, когда и кому говорить 🤭

В любом общественном месте вы обязательно слышите «bonjour» и «au revoir». Если это хорошие знакомые, говорят «salut».

🖐️ ⏰В ранние часы вам пожелают «bonne journée» («хорошего дня») или «bonne matinée» («удачного утра»).

⏱️ К полудню «bonne journée» остается, но его можно заменить и на «bonne fin de matinée» («счастливого завершения утра»).

🕔 Если дело движется к обеду, обязательно будет «bon appétit».

🕑 После обеда требуется пожелание «bonne après-midi» («хорошо провести вторую половину дня»).

🕠 Под конец дня уместно приветствие «bonsoir» вместо «bonjour», а уходя, следует говорить «bonne fin d’après-midi» («хорошего окончания дня») или «bonne fin de journée» («хорошего/удачного завершения дневной работы»).

🕖 Ближе к вечеру появляется «bonne soirée» («приятного вечера»)

🥤 В кафе вы услышите «bonnе dégustation», буквально: «приятной дегустации».

🍬 В магазине, на почте, рынке вы получите полную палитру «bonjour, au revoir, bonne journée, vous aussi».

👍 Так же принято желать счастья по поводу чего угодно от «bon ski», «bon film» и «bоnne promenade» до таких напутствий, как «bon coiffeur» («приятно провести время у парикмахера»).

✌️ Универсальное пожелание «bonne continuation» – «хорошего продолжения» . Его можно услышать от таксиста или случайного собеседника, попутчика, с которым вы ехали в одном автобусе.

⏰ Расставаясь после совместного распития аперитива, посещения ресторана, просмотра фильма французы обычно желают друг другу «bonne fin de soirée» -«хорошего окончания вечера». Считается особым шиком произнести это напутствие поздним вечером, поскольку в нем содержится намек на то, вечер еще не окончен и вас может ожидать приятное продолжение.

🌛 И наконец пожелания «bonne nuit» «fais de beaux rêves», «dors bien» («спокойной ночи, сладких снов»).

Также читайте

КРАСОТА ПО ФРАНЦУЗСКИ

КРАСОТА ПО ФРАНЦУЗСКИ

Вы знаете, что во Франции маму мужа (свекровь) или маму жены (теща) называют belle-mère — красивая мама. А сестру мужа — belle-sœur (красивая сестра).

Апперитив

Апперитив

У англичан традиция пить чай. А во Франции это апперитив! Часть французской жизни и культуры. Существует даже Праздник, который отмечают в июне – День французского апперитива.

Merci

Merci

Всегда приятно выразить благодарность – и в путешествии, и в жизни.

Un peu de français

Un peu de français

Готовимся к поездке, учим базовые фразы по французски. Всем известно, что французы очень любят свой язык и не считают особо утруждаться изучением других языков.

Savoir vivre

Savoir vivre

Так что же является предметом гордости французов, в чем они другие? А что для вас было самым неожиданным в этих милых французах?

Open chat
Нужна помощь?
Нужна помощь?